要靠自己体会是没错啦 但是总不可能每个当翻译的人都要自己去体会然后先翻译一本书吧。。应该有一些诀窍之类的。。。
那个太阳帝国的我看过了 基本上有点那种感觉 但是我看不出来他是怎样给我那种感觉的 =。= 虽然如此但是我感觉太好象还没办法完全达到我要求的 目前能力接触的就是不要用太多的成语来表达自己想要表达的 而是要用比较白话的方式 我已经有了3000字的文了 但是目前苦恼的就是这个问题。。。另外 这边原创貌似很少阿 能不能考虑提高退远创作者的奖励比如贡献多一点威望之类等等的 这样作者也比较有动力。。 我不想要用这个号来发表我的文章 而我另外一个号目前连1金币都没。。我在想是不是能请技术部门的兄弟帮我改一下名字啊 实在不想用这个名字发布我的小说 但是另外一个新号又受到诸多限制。。我那个新号连舞文现代风也进不来 因为进来要2金币。。。
[ 本帖最后由 onsera 于 2009-2-8 03:33 编辑 ]