公告:服务器迁移已顺利完成! 网址全面启用 https

服务器2号 服务器3号 服务器4号 服务器5号

申请VIP无广告,支付宝,微信,USDT!
在线客服请尝试以下不同链接如果进不了的话在线客服(1) (2) (3) (4) (5) (6)
(7) (8) (9) 实时开通

查看完整版本: 明明白白下A片

765522967 2011-5-9 19:43

明明白白下A片

[size=5]日语用汉字不少,这也方便了广大淫民们,可以直接看日文下A片,基本上都对,但是也有很多光看字面意思弄错的,小弟对日语还算精通,本着为广大群众服务的精神,写些常见的理解错误,希望大家看完,给个红心,支持一下!

首先,乱伦最需要剧情的。一个常见的词,[color=red]嫁[/color],按中国字理解,就是嫁人。其实,日语中常常做名词,指[color=sienna]媳妇[/color]的意思。花嫁 就是 新娘 比如,

兄嫁,出现在题目中,大家一般理解成   妹妹和哥哥XXOO, 错! 其实是 兄嫁 是 哥哥的媳妇,就是嫂子!  一般是 弟弟和嫂子XXOO

还有 [color=sandybrown]娘[/color],大家就会以为是妈妈,其实日语里是 [color=magenta]女儿[/color] 的意思!  常见的  父と娘, 很多人联想到父母做爱孩子偷窥之类,结果看得迷迷糊糊,其实是父女乱伦。

[color=darkorange]姑[/color],这个词,咱一般会以为是姑姑,错! 这个词是[color=black]婆婆[/color]的意思!

有了这几条,下面常见的就懂了

夫の兄に犯される嫁                                  被丈夫的哥哥侵犯的媳妇      
禁断のレズ姑嫁愛                                   媳妇和婆婆的女同片
禁断のレズ母娘愛                                   妈妈和女儿的女同片

说明一下,象 義母、義父 之类,就是指没有血缘关系的妈妈爸爸,一般就是 再婚家庭。女房就是老婆的意思。

第二,前几天看到一个 哥们,看到 《主人だけじゃ物足りなくて》这个片子, 看见有 主人,足, 这几个词, 可能有点 喜欢足恋和SM就下了,结果看了片子完全不是。

日语里, [color=magenta]主人[/color] 就是 丈夫 的意思, 足りなく 就是 不满足的意思,  丈夫的东西不能满足!   看到主人联想到 SM 呵呵,错啦!

ドS、ドM、这才是 S,M

还有,喜欢 恋足片的同志,看到片子题目有 [color=red]美脚[/color] 这个词,就以为有很多脚的特写镜头,其实不是。 脚  在日语里,是指[color=red]下半身[/color],包括腿和脚。 美脚的意思,可以理解成 美腿, 绝不是单单指脚!

想下足交片,可以搜 [color=magenta]脚フェチ[/color]  就是足交的意思了

[color=darkorange]アナル[/color] 后门菊花的意思, 看到片名出现这个,不喜欢的同志们 可以绕过了。

另外,对几个常出现的词解释下,

[color=darkorange]团地妻[/color],就是保障房里的妻子,一般住保障房都是没钱的人。

[color=darkorange]風俗[/color] 可以理解为 发廊,红灯区的店。

[color=darkorange]投稿[/color],就是AV公司接受 群众的真实故事而拍摄的。

再给大家几个关键字帮大家搜索和理解

[color=darkorange]レズ          女同
オナニー    自慰
レイプ        强奸[/color][/size]
[size=5][color=#ff8c00][/color][/size]
[size=5][color=#ff8c00][/color][/size]
[size=5][color=black]%帖子刚开始没有排版,格式不符合被关闭,让我很伤心,后来改了,版主就开放了。让我非常感激!!!这点让我觉得色中色是很规范的,只有遵守规矩,才能让论坛兴旺![/color][/size]
[size=5][color=#000000]今天看了一下,好多红心,谢谢大家!再给大家写几个,造福广大人民!支持论坛越办越好![/color][/size]
[size=5][color=#000000]%[/color][/size]
[size=5][color=#000000][/color][/size]
[size=5][color=#000000][/color][/size]
[size=5][color=#000000]死夜恶这个公司系列很普及,很多人喜欢看。有个 夫の目の前に犯され 这个好理解,丈夫的面前被侵犯, 但是最近也能常看到另一个  目の前に[color=red]寝取られ [/color]、这个就很难理解。寝取られ 这个词,是指自己喜欢看自己的老婆或老公和别的男人/女人搞,简单说就是[color=red]绿帽情结[/color],喜欢戴绿帽子。哈哈,明白了吧,喜欢绿帽情结的要看啊! 不过话说回来,难道日本人里真有这种喜欢戴绿帽子的人??果然够变态![/color][/size]
[size=5][color=#000000][/color][/size]
[size=5][color=#000000]还有个词,[color=red]脚コキ[/color],或者叫 [color=red]足コキ[/color],这个更专业(他们怎么发明这么多专业词),指[color=red]脚责[/color],一般是一些女人,用脚踩男人小弟弟啊,伸到男人嘴里啊,等等,这个留给有特殊癖好的哥们搜索吧。再给一个关键字,[color=red]ストッキング,丝袜[/color]的意思,可以搜索。[/color][/size]
[size=5][color=#000000][/color][/size]
[size=5][color=#000000]还有个[color=red]ハメ、[/color]一般生ハメ,ハメ摂り等等,就是指[color=red]自拍[/color]。这个不知道有没有人喜欢,反正我是喜欢看专业点的。[/color][/size]
[size=5][color=#000000][/color][/size]
[size=5][color=#000000]还有[color=red]ノーパン[/color] 就是不穿内裤的意思,好像有个 ノーパン高校教師 系列。还有 [color=red]やりたい放題[/color] 系列, 就是 随便做的意思。[color=red]青姦[/color] 就是 野外做爱的意思。[color=red]裏切る、背德[/color],都是背叛的意思,[color=red]奥様[/color] 就是别人老婆的意思,[color=red]水着[/color]就是泳衣的意思。这些可能大家都猜出来了,再给大家确定一下。[/color][/size]
[size=5][color=#000000][/color][/size]
[size=5][color=#000000]写帖子花时间不容易,希望大家给个红心支持下![/color][/size]
[size=5][color=#000000][/color][/size]

[[i] 本帖最后由 765522967 于 2011-5-18 12:58 编辑 [/i]]

残玉环 2011-5-9 19:46

值得收藏啊,有了这些,就可以搜索了,看帖的选择性也就越大了

jayq 2011-5-9 21:19

楼主实在是专业 学贯中西啊 哈哈 佩服

村上秋树 2011-5-9 22:08

楼主是日文专业的?对日文了解的这么清楚。:excellence

猪的网名好 2011-5-9 22:13

哈哈,咱论坛里真是藏龙卧虎啊。膜拜并学习之.

iwanttoaccuse 2011-5-9 22:14

看来论坛里还是有热心人的,楼主要是看日本片的话,感受应该比一般人要深刻。

congxz6688 2011-5-9 23:36

这分明是科普教材嘛!强烈建议版主给予金币奖励!

congxz6688 2011-5-9 23:37

这分明是科普教材嘛!强烈建议版主给予金币奖励!

cyc19760328 2011-5-13 15:47

介绍很详细,收下了,以后下的时候一定按楼主说的自己翻译一下,从前下片子都是只看图片感觉不错就下了!

shengnang 2011-5-15 00:37

学到了不少知识,已经也就靠感觉看字面上的意思,现在终于明白了。

lingfeng23 2011-5-15 08:47

楼主好有学问,佩服佩服。多谢你的指点!:excellence 赞一个

fenglinyewan 2011-5-15 09:36

谢谢楼主 知道了这些对看片的帮助很大啊 以后可以有选择的下片了

茎候¤佳阴 2011-5-15 12:08

楼主太牛逼了,才华横溢啊,学会一门外语是多门重要啊

小鸟999 2011-5-15 13:36

好文,已收藏,以后可以按图索骥了,就不会下到想当然的东西了,支持楼主学究,哈哈!

joewoo2010 2011-5-15 17:28

这个帖子可以说是扫盲贴啊,把平时很多不懂的日语词语都解释清楚了

idnanqiao 2011-5-16 01:29

看了这个帖子,才明白以前理解的东西好多都是错的。诚如楼主所说,以前下片子也是按照字面理解的,此后隐约知道了一些,现在看了此贴,才真正的明白了,至少以后遇到同类的片名,不会再出现下错的情况,谢谢楼主了。

chdzyx2828 2011-5-16 17:19

当初日本人引入汉字的人不太地道,既然用汉字何不把意思搞准确,造成今天这么多的麻烦。

65615700 2011-5-17 11:09

LZ不错  日语学的还不错啊 有的看多了 也了解一点 不过还是没这么专业啊  膜拜一下
希望以后发的更多

lx111 2011-5-17 12:14

*** 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽 ***

赌场包青天 2011-5-17 14:04

受益匪浅啊     同过看H片,还能增长日文知识,不错。:teeth
页: [1] 2 3 4
查看完整版本: 明明白白下A片