公告:服务器迁移已顺利完成! 网址全面启用 https

服务器2号 服务器3号 服务器4号 服务器5号

申请VIP无广告,支付宝,微信,USDT!
在线客服请尝试以下不同链接如果进不了的话在线客服(1) (2) (3) (4) (5) (6)
(7) (8) (9) 实时开通

查看完整版本: dead and gone justin timberlake

seanzhanghu 2010-8-8 17:07

dead and gone justin timberlake

[size=5][color=darkorchid]dead and gone 是美国著名说唱歌手T.I.的08年专辑《Paper Trail》[/color][/size]
[size=5][color=darkorchid]中的第4支单曲,和美国小天王Justin Timberlake合作演唱。[/color][/size]
[size=5][color=darkorchid]由于T.I.即将进入监狱服刑的原因,该张专辑至今仅拍摄了3个MV,[/color][/size]
[size=5][color=darkorchid]而其中一个就是dead and gone可以看见他对这首歌的重视![/color][/size]
[size=5][color=#9932cc][/color][/size]
[size=5][color=#9932cc]这个歌和mj的那首they don't really care about us是我心情[/color][/size]
[size=5][color=#9932cc]郁闷时会反反复复放的歌曲,简言之,就是泄愤的歌曲呵呵[/color][/size]
[size=5][color=#9932cc]听了很多遍,还没有完全听懂,因为没有看歌词,也不想去看歌词[/color][/size]
[size=5][color=#9932cc]这样每次听都会像听新歌一样,经常听着听着就会发现:哦,这句[/color][/size]
[size=5][color=#9932cc]是这个意思啊。我听英文歌就不喜欢看歌词的,除非要学习某一首歌时[/color][/size]



[media=mp3,400,300,1]http://cd04.static.jango.com/music/04/21/83/0421835467.mp3[/media]

[url=http://cd04.static.jango.com/music/04/21/83/0421835467.mp3]http://cd04.static.jango.com/music/04/21/83/0421835467.mp3[/url]

[img]http://vzac8w.blu.livefilestore.com/y1psyi_WKKTEvg8PJ8p1zH4G3tzG6EA3OEluQmPSyGi2ZhL2pluCfaOskAcCzMVhI5imL2g6VacKfIwTzWE_jEN0-SAg5zvhyMZ/c054a877bb446f15b151b95b.jpg?psid=1[/img]

[size=4]Ay, lemme kick it to you right quick man, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  兄弟,让我说几句 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Nawt on some gangsta shit man on some real shit [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  不是一些黑道的事情,而是真实的事情 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Anybody who been through the same thing I'm sure you feel the same way 谁经历过,我确定你们感觉和我一样 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Big Phil, This is for you pimpin' [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Big Phil, 这个给你的 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  [Hook: Justin Timberlake (T.I.)] [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Ohh (hey) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I've been travelin on this road too long (too long) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  喔~我在这条道上呆的时间太长了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Just tryin to find my way back home (back home) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我只是想找到回去的路途 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  The old me's dead and gone, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  以前的我已经死去 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Dead and Gone, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  已经死去 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  And Ohh.. (hey) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I've been travelin on this road too long (too long) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  喔~我在这条道上呆的时间太长了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Just tryin to find my way back home (back home) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我只是想找到回去的路途 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  The old me's dead and gone, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  以前的我已经死去 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Dead and Gone, yeahhe [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  已经死去, 耶 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  [Verse 1: T.I.] [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Every had one of them day wish you would have stayed home, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  你有没有过一天后悔没有呆在家 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Run into a group of niggas who gettin their hate on, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  碰见一群黑鬼想发泄 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  You walk by - they get wrong, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  你和他们擦肩而过,他们找碴 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  You reply then shit get blown, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  你们争执 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Way out of proportion way pass discussion, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  事情开始火爆 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Just you against them pick one then rush them, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  就只有你对他们 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Figure you get jumped here thats next, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  选一个人开始打 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  They don't wanna stop there now they bustin [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  他们不想停手,他们开枪打 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Now you gushin ambulance rushin [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  你正在喷血,急救就在路上 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  You to the hospital with a bad concusion, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  你到了医院时候有个脑震荡 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Plus you hit four times bullet hit yo spine, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  你中了四枪,其中一个打到你的脊柱 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Paralyzed waist down and ya wheelchair bound, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  半身不遂,你一辈要做轮椅 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Never mind that now you lucky to be alive, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  不想那些东西了,你现在活着已经很幸运了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Just think it all started you fussin wit three guys, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  他们都是因为你和那3个人争吵引起的 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Nigga pride in the way but your pride is the way you can f**k [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  他们觉得自己很骄傲,但是你的骄傲是你能CAO他们 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  around get shot down anyday, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  虽然你被枪打倒 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Niggas die everyday, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  黑鬼每天都死 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  All over bullshit, dope money, dice games, for ordinary hood shit, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  都是因为狗屁而死,毒品,赌博,还有一些地盘琐事 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Could this be cuz of hip-hop music, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  这些是不是因为嘻哈音乐 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Or did the ones with the good sense not use it, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  还是因为那些懂事理的人不用暴力 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Usually niggas don't know what to do when they back against the wall, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  黑鬼一般没有路走的时候就不知道怎么做 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  So they just start shootin, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  除了拿枪乱射 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  For red or for blue or for blow I guess, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  是为了血,还是警察,还是枪声 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  From Bankhead upto your projects, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  从亚特兰大到你的贫困区 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  [Bridge 1: T.I.] [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  No more stray now I'm straight, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我现在已经不迷失了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Now I get it now I take time to think before I make mistakes just for my family sake, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我现在为了我家人都仔细考虑,未免犯错 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  That part of me left yesterday [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我的莽撞已经是昨天了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  The heart of me is strong today, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我的心从今天很强壮 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  No regrets I'm blessed to say the old me dead and gone away, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我不后悔,受祝福的我可以说旧的我已经死去 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  [Hook: Justin Timberlake (T.I.)] [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Ohh (hey) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I've been travelin on this road too long (too long) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Just tryin to find my way back home (back home) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  The old me's dead and gone, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Dead and Gone, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  And Ohh.. (hey) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I've been travelin on this road too long (too long) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Just tryin to find my way back home (back home) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  The old me's dead and gone, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Dead and Gone, yeahhe [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  [Verse 2: T.I.] [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I ain't neva been scared I live through tragic, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我遇见悲惨的事情从不害怕 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Situations could been dead lookin back at it, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  想想以前的有些事情真的可能是致命的 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Most of that shit didn't even have to happen, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  很多事情都不应该发生 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  But you don't think about it when you out there trappin', [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  你在外面倒卖毒品时候从来不想 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  In the appartments hangin', smokin and rappin, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  在自己的公寓里吸*, 还有说唱 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Niggas start shit next thing you know we cappin, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  黑鬼们开始说大话 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Get locked up then didn't even get mad, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  被锁起来,但是也不生气 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Now I think about damn what a life I had, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  现在想想我的人生竟然这样 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Most of that shit look back just laugh, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  想想以前这些事情我都想笑 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Some shit still look back get sad, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  有些事情还是很伤心 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Maybe my home boy still be around had I not hit the nigga in the mouth that time, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  如果我那次不打那个黑鬼,我的兄弟可能还活着 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I won that fight I lost that war, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我赢了那些战斗,但是我输了那个战争 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I could still see my nigga walkin out that door, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我好像还可以看到我的兄弟走出那个门口 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Who would've thought I'd never see Philant no more, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  谁能想象我再也看不到我的兄弟PHILANT [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Got enough dead homies I don't want no more, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  死了太多兄弟,我真不想要了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Cost a nigga his job cost me more, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  那个黑鬼丢失了工作,可我失去了更多 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I'd a took that ass whoppin out for sure, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我真应该乖乖被打 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Now think before I risk my life, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我冒险我生命之前,我都思考了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Take them chances to get my stripe, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我要考虑去不去拿我自己的弹匣 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  A nigga put his hands on me alright, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  那个黑鬼是推我了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Otherwise stand there talk shit all night, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  不然我们就在那里骂整晚 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Cuz I hit you and you sue me, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  因为我打你,你搞我 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I shoot you get locked up. [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我那枪射你,我坐牢 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Who? Me! [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  谁? 我! [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  [Bridge 1: T.I.] [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  No more stray now I'm straight, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我现在已经不迷失了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Now I get it now I take time to think before I make mistakes just for my family sake, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我现在为了我家人都仔细考虑,未免犯错 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  That part of me left yesterday [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我的莽撞已经是昨天了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  The heart of me is strong today, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我的心从今天很强壮 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  No regrets I'm blessed to say the old me dead and gone away, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我不后悔,受祝福的我可以说旧的我已经死去 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  [Hook: Justin Timberlake (T.I.)] [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Ohh (hey) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I've been travelin on this road too long (too long) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  喔~我在这条道上呆的时间太长了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Just tryin to find my way back home (back home) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我只是想找到回去的路途 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  The old me's dead and gone, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  以前的我已经死去 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Dead and Gone, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  已经死去 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  And Ohh.. (hey) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I've been travelin on this road too long (too long) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  喔~我在这条道上呆的时间太长了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Just tryin to find my way back home (back home) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我只是想找到回去的路途 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  The old me's dead and gone, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  以前的我已经死去 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Dead and Gone [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  已经死去 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  [Bridge 2: Justin Timberlake (T.I. adlibs)] [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I turn my head to the east, I don't see nobody by my side, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我朝着东边望去, 我并没有发现任何人在我的身边 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I turn my head to the west, still nobody in sight, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我再朝着西边望去 ,依然没有人在我旁边 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  So I turn my head to the north, swallow that pill that they call pride, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  然后我再把看看北方 ,忍受屈辱我们把它叫做自尊 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  That old me's dead and gone, but the new me will be alright, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  以前的我已经死去,但是新的我会更好 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I turn my head to the east, I don't see nobody by my side, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我朝着东边望去, 我并没有发现任何人在我的身边 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I turn my head to the west, still nobody in sight, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我再朝着西边望去 ,依然没有人在我旁边 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  So I turn my head to the north, swallow that pill that they call pride, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  然后我再把看看北方 ,忍受屈辱我们把它叫做自尊 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  That old me's dead and gone, but the new me will be alright, cause [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  以前的我已经死去,但是新的我会更好, 因为。。。 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  [Hook: Justin Timberlake (T.I.)] [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Ohh (hey) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I've been travelin on this road too long (too long) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  喔~我在这条道上呆的时间太长了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Just tryin to find my way back home (back home) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我只是想找到回去的路途 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  The old me's dead and gone, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  以前的我已经死去 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Dead and Gone, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  已经死去 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  And Ohh.. (hey) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  I've been travelin on this road too long (too long) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  喔~我在这条道上呆的时间太长了 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Just tryin to find my way back home (back home) [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  我只是想找到回去的路途 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  The old me's dead and gone, [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  以前的我已经死去 [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  Dead and Gone, yeahhe [/size]
[size=4][/size]
[size=4]  已经死去, 耶[/size]

[[i] 本帖最后由 seanzhanghu 于 2010-8-9 10:12 编辑 [/i]]

warrior1984 2010-8-27 23:06

rap 很精彩啊 听着挺不错的

providencewww 2010-8-27 23:11

WOW 这首歌我在公交车上听过 终于又碰到了 感谢楼主
页: [1]
查看完整版本: dead and gone justin timberlake